Kultura
PRIČA O IVU VISINU ZA NOVE GENERACIJE – PROMOCIJA KNJIGE MARTINE SAULAČIĆ LOMPAR
Promocija knjige za djecu „Kapetan Ivo – Veliki snovi“, autorice Martine Saulačić Lompar održana je večeras u koncertnoj dvorani ŠOSMO „Vida Matjan“ (crkva Sv. Duha) u Kotoru.
Riječ je o drugom izdanju u nizu posvećenom znamenitim ličnostima iz prošlosti Boke Kotorske, sa ciljem da se najmlađima približe istorijske ličnosti i vrijednosti lokalne tradicije.
“ Ovo je priča o dječaku čije su misli dopirale dalje od svijeta koji ga je okruživao. Od malih nogu znao je da u životu ništa nije nemoguće ako se u to dovoljno vjeruje. Dok su drugi maštali o malim stvarima, dječak Ivo maštao je o dalekim putovanjima, otkrićima i velikim djelima, ne bojeći se prepreka koje su ga čekale na putu. Njegovi snovi bili su šareni kao jutarnje nebo poslije kiše, veliki kao more koje je gledao s obale svog malog mjesta. Vjerovatno je da i najdalji put počinje prvim korakom, i da svako srce koje iskreno sanja može dotaknuti zvijezde”, odlomak je kojim započinje knjiga.
Program je vodila Dolores Fabian, a pored autorice o knjizi je govorila i pjesnikinja Dubravka Jovanović.
„Dobro nam došli da zajedno promovišemo pisanu riječ i ljubav prema očuvanju tradicije. Drugo u nizu izdanja koje govore o našim ljudima iz nekih davnih vremena tu je pred nama. Danas, tačno nakon 174 godine, kada je kapetan bajulom punim nade, dešpeta i ponosa, krenuo na vijađ u godini kada obilježavamo 220 godina od rođenja našeg kapetana koji je oplovio svijet na svom malom briku i otvorio nove puteve i veze za razvoj pomorske trgovine”, prisutne je pozdravila Fabian.
Tokom večeri smjenjivali su se literarni i muzički segmenti. Odlomke iz knjige čitale su Andreja Lompar i Kristina Lompar, dok su igrokaz izveli Klara Kamenarović i Nikola Čučić, učenici Osnovne škole „Njegoš“ i Hrvatske nastave u Crnoj Gori. U muzičkom dijelu programa nastupili su Jana Blagojević na gitari, duo violina Isidora Zirojević i Artem Varsanofir. Autorske pjesme o Ivu Vizinu izvele su Irena Krivokapić i Nevena Krivokapić, te prozne sastave Ivona Nešković i Tea Emrić, učenice Osnovne škole na Prčanju koja nosi ime ovog čuvenog moreplovca.
„Odrasli, razumljivo je, imaju lakši pristup informacijama, a djecu treba mi da poučimo i otvorimo im vrata znanja o našoj prošlosti“, naglasila je Fabian.
Pjesnikinja Dubravka Jovanović, naglasila je značaj literature namijenjene djeci.
„Savršenstvo je u jednostavnosti”, kazala je ona ističući da su ovakve knjige dragocjene jer su posvećene najmlađima.
Govoreći o liku Iva Vizina, podsjetila je na njegovo djetinjstvo uz more i snove koji su ga vodili do velikog poduhvata – putovanja oko svijeta koje je trajalo sedam godina, šest mjeseci i devetnaest dana.
Autorica Martina Saulačić Lompar u svom obraćanju naglasila je da knjiga prevazilazi biografsku formu i nosi širu poruku.
„Ova knjiga nije samo priča o jednom kapetanu koji je oplovio svijet. Priča je o hrabrosti i istrajnosti i jednom duhu vremena koji ne smijemo da zaboravimo.“
Posebno je istakla važnost očuvanja tradicije.
„Čuvati tradiciju, znači čuvati naše korijene“, dodajući da narod koji poznaje svoju prošlost „mnogo lakše će da gradi budućnost“.
Saulačić Lompar je naglasila potrebu da se djeci približe lokalne istorijske ličnosti.
„Nažalost, u školama se ne uči puno o poznatim ličnostima, o važnim momentima naše Boke Kotorske, s toga mislim da je jako važno da djeca o tome saznaju kroz ovako kratke priče”, dok je poruku knjige uputila direktno najmlađima.
„Draga djeco, ova knjiga je napisana zbog vas i za vas. Da vas podsjeti, da su snovi važni, da je radoznalost snaga, da svako od vas u sebi sadrži jednog malog kapetana Iva, koji može da otplovi daleko, baš daleko, ako zaista u to dovoljno vjeruje“.
Knjigu je ilustrovala grafička dizajnerica Ana Samarđić, a izdavač je Nevladina organizacija "Lingua" iz Kotora, osnovana 2007. godine. "Lingua" se bavi promocijom jezika, kulture, obrazovanja i međukulturnog dijaloga, s posebnim fokusom na rad s djecom i mladima kroz edukativne programe i publikacije. Među ranijim izdanjima nalazi se i knjiga „Ozana Kotorska“, prevedena na engleski i italijanski jezik. Osnivačica i direktorka ove Nevladine organizacije je upravo Martina Saulačić Lompar, profesorica engleskog i italijanskog jezika i književnosti.
Autorica se zahvalila porodici, saradnicima i institucijama koje su podržale projekat, posebno Središnjem državnom uredu za Hrvate izvan Republike Hrvatske, koji je finansijski podržao izdavanje knjige. Zahvalnost je upućena i predstavnicima obrazovnih i kulturnih institucija, kao i mladim učesnicima programa.
Kako se čulo, dio tiraža biće poklonjen školskim bibliotekama i Gradskoj biblioteci u Kotoru.
Promocija je završena pozivom publici -„plovite morima i plovite vašom maštom“.
U posveti knjige piše: “Mojoj mami Mariji, profesorici povijesti, rođenoj Prčanjanki i tati Andru, inženjeru brodogradnje, ljubitelju brodova”.
Tekst: Nataša Janović
Foto: Radio Kotor/N.J.
Pogledajte još
Najnovije vijesti
Sport
KOTOR IZGUBIO U ŽUPI OD TEODA, PEARSON 27 KOŠEVA
Sport
OVACIJE U KOTORU ZA MANDIĆA I VICA
Sport
PORAZ PRIMORCA OD FERENCVAROŠA, STANOJEVIĆ 4 GOLA
Kultura
ODRŽANO MULTIMEDIJALNO VEČE I IZLOŽBA “100 GODINA LISTA KARAMPANA” - SVJEDOK VREMENA, LJUDI, OBIČAJA I AUTENTIČNOG GOVORA
Kultura
PRIČA O IVU VISINU ZA NOVE GENERACIJE – PROMOCIJA KNJIGE MARTINE SAULAČIĆ LOMPAR
Mali Oglasi