Društvo
NA POMORSKOM FAKULTETU OBILJEŽEN SVJETSKI DAN KNJIGE I AUTORSKIH PRAVA
Povodom obilježavanja Svjetskog dana knjige i autorskih prava (23. aprila) na Pomorskom fakultetu Kotor danas je održano predavanje u Računarskom centru ove visokoobrazovne ustanove.
Putem ZOOM-a prisutne je najprije pozdravio prorektor za nastavu Univerziteta Crne Gore, prof. dr Veselin Mićanović.
,,Ovo je prilika da se podsjetimo na značaj pisane riječi i ukažemo mladima na značaj i potrebu pisanja naučnih radova koji su utemeljeni na poštovanju autorskih prava i akademskog integriteta. U vremenu intenzivnog razvoja tehnologije i mogućnosti različitih zloupotreba, u obavezi smo da pozivamo na značaj njegovanja pisane riječi. Kroz izradu seminarskih radova u prilici smo da na kvalitetan način ukazujemo studentima na način kako mogu upotrijebiti literaturu, citirati je i izgrađivati istraživački stil pisanja koji je prihvatljiv struci kojoj oni pripadaju”, kazao je Mićanović.
U ime organizatora potom se obratio dekan Pomorskog fakulteta, prof. dr Špiro Ivošević.
,,Institucionalno možemo da vodimo računa i da unaprjeđujemo nekada diplomske, a sada master i doktorske radove vodeći računa o autorstvima i izdavaštvu. Prije tri godine smo uspostavili Kotor International Maritime Conference koja će ove godine biti održana treći put zaredom. Ona bez izdavaštva ne bi na odgovarajući način bila utemeljena, pa smo zato naš Zbornik koji se izdaje već pet decenija, preinačili u međunarodni časopis. Stvaramo preduslove da budemo institucija na kojoj će sve ono što se stvori, biti i zapisano. Vjerujem da će to biti podstrek i za naše profesore, da u vremenu koje dolazi, pored naučnih radova koji predstavljaju strateški vid za razvoj svakog pojedinca, intenziviramo izdavaštvo određenih publikacija”, kazao je, između ostalog, Ivošević.
Putem ZOOM-a obratila se i dekanica Filozofskog fakulteta, prof. dr Tatjana Novović.
,,Izdavačka djelatnost, bez obzira da li je u štampanom ili elektronskom obliku, veoma je važna za napredovanje i socijalno obogaćivanje, ali se treba zapitati kakva je naša izdavačka djelatnost i šta se sve publikuje, koja vrsta knjiga i kakav je njihov kvalitet. Svojevremeno je Đuro Šušić kazao da je u nauci puno onih koji pišu, ali koji ne čitaju ni malo. Treba da budemo što ozbiljniji kritički samoposmatrači i samoprocjenjivači kako bi proizveli ono što je od funkcionalnog značaja za akademsku zajednicu”, ističe Novović.
Bibliotekarka, Nataša Gobović, govorila je ovom prilikom o istorijatu i radu Pomorske biblioteke koja je zajednička za tri Univerzitetske jedinice u Kotoru (Pomorski fakultet, Fakultet za turizam i hotelijerstvo i Institut za biologiju mora).
,,Pomorska biblioteka je značajno obogatila svoj fond vrijednim publikacijama kupljenim iz dva projekta. Zahvaljujući projektu HERD fond biblioteke obogaćen je sa preko 100 najnovijih naslova renomiranih izdavača, pretežno na engleskom jeziku, iz oblasti nautike, brodomašinstva, pomorskog prava, pomorske elektrotehnike, off-shore operacija, pomorskog transporta i menadžmenta. Preko projekta NAUTICA CBC nabavljeno je oko 50 publikacija iz oblasti sigurnosti i bezbjednosti u pomorstvu, sajber kriminala u pomorstvu, nautičkog turizma, pomorskog menadžmenta. Kompletan fond Pomorske biblioteke obrađen je u elektronskom katalogu COBISS.CG i time vidljiv korsnicima 24 sata dnevno”, pojašnjava Gobović.
Bibliotekarke Pomorskog muzeja Crne Gore Kotor, Dijana Đurašković i Gradske biblioteke i čitaonice Jelena Vukasović, imale su osvrt na stare i rijetke knjige iz zbirki Pomorskog muzeja Crne Gore i Gradske biblioteke i čitaonice Kotor.
Đurašković navodi da Pomorski muzej Crne Gore u Kotoru u svojoj biblioteci ima bogatu zbirku starih i rijetkih knjiga, većinom pomorske tematike koje ujedno predstavljaju kulturno dobro i dio su bogate pomorske baštine Boke Kotorske.
,,Staru i rijetku građu čine knjige iz vremena XVII, XVIII i i prve polovine XIX vijeka, pisane uglavnom na italijanskom, njemačkom, francuskom, latinskom, hrvatskom i srpskom jeziku. Knjige u biblioteci Pomorskog muzeja su uglavnom stručna literatura iz oblasti pomorstva i pomorskog školstva, kao i određen broj knjiga s drugim tematikama iz opšte istorije, putopisa, etnologije, istorije umjetnosti i književnosti. Stare i rijetke knjige iz zbirke pomorske biblioteke brodski dnevnici i portolani pisani rukom, knjige privilegija date uglednim porodicama iz Boke unikatni su primjerci od ogromnog značaja za istoriju pomorstva i istinski su svjedoci jednog vremena kojeg se moramo s poštovanjem uvijek sjećati”, kazala je Đurašković.
U Gradskoj biblioteci, prema riječima bibliotekarke Jelene Vukasović, fond starih i rijetkih knjiga broji 856 bibliotečkih jedinica.
,,One se starinom i značajem uklapaju u ambijentalni i civilizacijski kod Kotora-grada svjetske kulturne baštine pod zaštitom UNESCO-a. Fond obuhvata 738 bibliotečkih jedinica monografskih publikacija koje po standardima pripadaju zbirci stare i rijetke knjige, od kojih 76 bibliotečkih jedinica izdatih od 1849. do 1900. godine, te 662 publikacijr koje su izdate su od 1900. do 1945. godine. Fond obuhvata i 98 bibliotečkih jedinica koje pripadaju serijskim publikacijama. U pitanju su časopisi Zapisi, glasnik cetinjskog istorijskog društva, izdati od 1931. do 1938. godine, zatim, Istorijski zapisi, organ istorijskog društva Cetinje iz 1941. godine i Srpski književni glasnik izdat u Beogradu, 1922. godine”, objašnjava Vukasović.
Ona je istakla da je u Gradskoj biblioteci i čitaonici Kotor u toku rad na digitalizovanju publikacija iz zbirke Stara i rijetka knjiga zahvaljujući projektu “Unapređenje znanja i vještina bibliotekara u oblasti digitalizacije-od slike do pretraživosti”, koji je realizovan 2021/22. kroz Međunarodni fond za pomoć kulturi i obrazovanju Ministarstva spoljnih poslova SR Njemačke i Gete instituta u Beogradu.
Predavanje je zaključila prodekanica za nastavu Pomorskog fakulteta, prof. dr Milena Dževerdanović Pejović porukom da “svi treba da se vratimo knjizi, lijepoj riječi, a da pri tom budemo čisti u smislu pisanja, etike i pripadanja jednoj akademskoj zajednici”.
Moderatorka programa je bila prodekanica za razvoj i inovacije Pomorskog fakulteta Kotor, prof. dr Tatijana Dlabač.
U sklopu proslave Dana knjige i autorskih prava na Pomorskom fakultetu Kotor će u petak, 28. aprila za studente biti organizovana radionica na temu korišćenja softvera i alata za prikupljanje i automatsko citiranje literature.
Tekst i foto: Tamara Vuković