Alat za prilagodljivost

  • Veći tekst
  • Font za disleksiju
  • Podebljanje teksta
  • Crno-bijelo
  • Visoki kontrast
  • Kursor
  • Resetuj
  • Pristupačnost

Arhiva

05.07.2019
528

PROMOVISANA KOLURICA - OČUVANJE BOKELJSKOG GOVORA

1a1a0kolurica199Promocija ,,Kolurice", odnosno pisanke/bojanke za djecu održana je sinoć u okviru pratećeg programa 27. izdanja Kotorskog festivala pozorišta za djecu kao dio književnog programa pod nazivom ,,U đardinu bokeških izraza". Zamišljeno je da pomoću ,,Kolurice" djeca kroz bojanje crteža uče lokalne izraze, a ona za glavni cilj ima čuvanje bokeljskog govora kao baštine.

O tome kako je nastala ,,Kolurica" ispred Kulturnog-zavičajnog društva NVO ,,Napredak" iz Gornje Lastva govorila je Marija Nikolić.

,,Naše udruženje se bavi zaštitom kulturne baštine jer samatramo da je ona bitna kako za pojedinca tako i za društvo. Jezik je takođe dio naše baštine, živimo na prostoru koji je dio baštine čovječanstva, a naš jezik je dio te sveukupne ljepote koju ne čine samo palate i priroda. Stoga ga treba čuvati i njegovati. Iz toga smo i napravili ovu knjigu, a ideja je preuzeta iz Dubrovnika. Sa autorima dubrovačke ,,Kolurice" napravili smo aranžman - da napravimo rječnik bokeških izraza. Taj rječnik su sastavili profesori Gracijela Čulić iz Kotora i Neven Staničić iz Tivta. Tokom rada smo zapravo otkrili da se i dijalekti u dva grada razlikuju", kazala je Nikolić.{gallery}1a1a0kolurica0507{/gallery}


Učenici osnovnih škola iz opštine Kotor čitali su svoje literarne radove u kojima su koristili bokeljske izraze.
Posjetioci su imali prilike da vide i kratke snimke u kojima Kotorani i Tivćani koriste upravo bokeljske izraze i govore o značaju očuvanja ovog dijalekta.
Moderatorka je bila urednica književnog programa Kotorskog Festivala pozorišta za djecu Maja Grgurović.
Ovogodišnje 27. izdanje Festivala, u okviru pratećeg programa, donosi tri književne večeri, a naredne dvije su po programu predviđene za 8. i 10. jul.

Podijeli na: