Kultura

02.01.2021
696

DENDA: BIBLIOTEKA ZA SLIJEPE   ZABILJEŽILA  POVEĆANJE  BROJA USTUPLJENIH KNJIGA ZA 80 ODSTO

Bibiloteka za slijepe Crne Gore tokom protekle godine, uprkos složenim uslovima izazvanim pandemijom korona virusa, uspješno je raelizovala sve planirane aktivnosti, kazao je za Radio Kotor direktor ove ustanove Božidar Denda.

,,Tokom prvog talasa epidemije u Crnoj Gori smo zabilježili parametre koji ukazuju na pozitivne trendove, pa je tako za nevjerovatnoh 80 odsto porastao broj ustupljenih publikacija našim korisnicima. Što je pokazatelj da upravo u tim mjesecima, kada su ljudi uglavnom boravili u svojim kućama,  druženje sa knjigom bio jedan od efikasnijih i kvalitetnijih načina kako da se slobodno vrijeme adekvatno utroši“, ističe Denda.

Kroz svoja tri redovna servisa Biblioteka za slijepe, svoj knjižni fond stavlja na raspolaganje besplatno, svim korisnicima u zemlji i inostranstvu.

,,Postoji servis kućne dostave knjiga na kućne adrese za korisnike sa područja Podgorice, ovaj servis u prosjeku sprovodimo jednom ili dva puta u toku dvije sedmice. Dalje imamo servis poštanske dostave publikacija, kada u specijalnim ambalažama dostavljamo publikacije našim korisnicima u drugim gradovima Crne Gore kao i inostranstvo, i servis neposrednog preuzimanja u samim prostorijama Biblioteke za slijepe. U periodu od marta do juna za sva tri servisa bilježimo porast broja ustupljenih publikacija kao i u periodu od juna do kraja 2020. godine. Prema programu rada za ovu godinu Biblioteka je imala u planu da uradi novih 95 publikacija u audio formi, tu cifru smo uspjeli dostići kao i planirane aktivnosti vezane za proizvodnju publikacija 20na Brajevom pismu.  Realizovali smo takođe i bogat kulturni i umjetnički program, imali smo pet izložbi u različitim gradovima Crne Gore u okviru projekta ,,Ljepote Crne Gore na dlanu“ koji je prošle godine odobrio Savjet Evrope i Evropska komisija za koji smo dobili i nagradu koja nam je i uručena u Srtrazburu.

U okviru pomenutog projekta uradili smo 23 eksponata u 3 D formatu, koji predstavljaju turističke, kulturne, istorijske i vjerske znamenitosti Crne Gore i ta izložba je obišla više gradova,  a od maja 2020 godine izložbu smo upriličili u formi stalne postavke u glavnom ulaznom holu zgrada Biblioteke za slijepe”, poručio je Denda.

Osim izložbi ova ustanova je realizovala više književnih programa kao i 12 redovnih projekcija filmova prilagođenih osobama oštećenog vida .

,,Osim u  Podgorici projekcije su realizovani i u drugim crnogorskim  gradovima. Radimo na tome da se filmska umjetnost prilagodi osobama sa oštećenjem vida, na način što posjetioci u realnom vremenu, paralelno uz radnju filma, dobijaju informacije i obavještenje o onome što se vidi na platnu, sa upustvima i informacijama kako bi lakše mogli da prate radnju filma. Dakle, biblioteka je ove godine organizovala pored bibliotečke djelatnosti i djelatnost transponovanja materijala u pristupačne formate”, pojasnio je Denda.

Biblioteka za slijepe Crne Gore svakog mjeseca izdaje časopisa ,,Glas “ , već devet godina.

,,Časopis je  u audio formatu i naišao je na topao prijem u Crnoj Gori i zemljama okruženja.U svakom broju ovog mjesečnika, izađe negdje oko 45 do 50 priloga, a časopis priprema i realizuje naša redakcija . Časopis ,, Glas”  prati  aktuelne događaje iz svijeta kulture, kulturno- umjetničkog stvaralaštva, teme vezane za kulturnu baštinu i pokušava da nadomjesti osobama oštećenog vida mogućnost da prate ono što je aktualno na nivou kulturne scene u našoj zemlji i inostranstvu. Ima priloge iz rubrika za kulturu iz dnevne štampe koja izlazi u našoj zemlji, zatim iz nekih periodičnih časopisa ali objavljujemo i priloge preuzete iz drugih elektronskih medija kao i sa interneta uz obavezno navođenje izvora, a postoji osam ustaljenih rubrika.

Takođe Biblioteka za slijepe izdaje i časopis ,,Tačke kulture” koji je prvi časopis na Brajevom pismu u našoj zemlji , bavi se temama iz kulture, a pokrenuli smo ga prije tri godine uz finansijsku podršku Ministarstva kulture Crne Gore. Taj časopis ima sedam rubrika i tretiramo teme vezane za kulturnu baštinu, mlade u kulturi, teme i probleme vezane za kulturno stvaralaštvo ali sa posebnim akcentom na stvaraoce koji  nisu poznati u svijetu i kod nas.  Tu su i rubrike kao što je rubrika Zanimljivosti, Svijet oko nas i mi u njemu, a u posljednjoj rubrici ima i humora  zabave, recepata”, objasnio je Denda za Radio Kotor.

On za kraj dodaje da knjižni fond Biblioteke za slijepe ima blizu 20. 000 inventarnih jedinica, a  da je naslova dosta manje, s obzirom da mnoge od publikacija imaju u tiražu od više primjeraka.

,, Knjižni fond neprestalno uvećavamo kroz  razmjenu sa ostalim bibliotekama iz regiona. Nedavno smo realizovali razmjenu sa kolegama iz biblioteke u Sarajevu gdje smo razmijenili po 80 publikacija u audio formi takođe imali smo razmjenu i sa bibliotekom,, Dr Milan Budimir”  iz Beograda. Pored toga naš knjiženje fond se neprestano uvećava,  kroz donacije, legate poklone kao i kroz našu vlastitu produkciju publikacija u pristupačnim formatima, s obzirom da naša Biblioteka svake godine izda  oko 100 novih naslova u audio formatu i između  15 i 20 na publikacija na Brojevom pismu”- zaključio je Denda.

 

Podijeli na: